Manuscrits arabes des bibliothèques municipales et musées en France

© RMN-Musée Condé, Château de Chantilly/Cliché Michel Urtado
© RMN-Musée Condé, Château
de Chantilly/Cliché Michel Urtado

En France, les bibliothèques municipales, médiathèques et musées conservent de nombreux manuscrits en caractères arabes qui ont fait l’objet d’un premier signalement dans le Catalogue Général des Manuscrits des bibliothèques publiques de France.

On estime aujourd’hui à 600 le nombre de ces manuscrits dits « orientaux », arabes, turcs ottomans et persans notamment, conservés dans ces institutions sur tout le territoire français.

 Des manuscrits ont parfois été offerts par des collectionneurs, c’est le cas à la bibliothèque Villon à Rouen. Ils sont le plus souvent en lien avec la période coloniale. À Chantilly, le duc d’Aumale a intégré à sa bibliothèque les manuscrits arabes de l’émir Abd el-Kader, saisis dans la smala en 1843. D’autres ont été pris par des militaires ou achetés par des particuliers et donnés ensuite aux bibliothèques de leurs villes natales. Si certains ont été détruits pendant l’une des deux guerres mondiales, à Arras par exemple, d’autres sont entrés dans les collections ou ont été redécouverts à l’occasion d’un récolement.

 

Dans Bibale, ces manuscrits sont décrits de façon détaillée, intégrant les données de provenance et permettant de nombreuses recherches, facilitées par le signalement des noms d’autorités et des titres d’ouvrages en bi-écriture : arabe et translittération.